Články označené ako BrandCom sú pripravené a publikované v spolupráci s komerčnými partnermi. Hoci redakcia TRENDU nie je ich autorom, ich obsah považuje za prínosný pre čitateľa a preto umožnila ich publikovanie. Viac o BrandCom

BLOG Dušan Doliak

Írsko “opustilo” euroval? Ani náhodou

16.11.2013 | Dušan Doliak

Always read small prints

  • Tlačiť
  • 20

Jeden môj facebookový priateľ upriamil moju pozornosť na tento článoček: ekonomika.sme.sk/c/7007605/iri-opustaju-euroval-prvi-pozicku-splatia-v-roku-2042.html. Pravda je, že som tento článok najprv nečítal, dozvedel som sa len jeho intepretáciu.

1. Najprv som sa preľakol, ako môže krajina, ktorá nielen že čerpala pôžičku z eurovalu, ale je aj v dosť mizernej ekonomickej situácii “opustiť euroval”. Pre tých, ktorí nesledujú situáciu v Írsku pripomeniem zopár obrázkami

rast HDP nie je žiadna sláva

dlh voči HDP nárastol pri deficite 8% o 13 percentuálnych bodov

Írsko smeruje do deflácie, dúfajme, že zníženie kľúčovej sadzby ECB pomôže.

I pohľadal som, kde mohlo vzniknúť slovné spojenie a našiel som článok v SME. Prečítal som, pohútal a spätným inžinierstvom som prišiel na to, že to bude asi chybou prekladu. V kontexte článku sa dá dopátrať, že Írsko už nepotrebuje čerpať ďalšie pôžičky z eurovalu. Že si dokáže požičať inde, a to je to “opustenie eurovalu”. Dobre, povedzme. Som šarišan a slovenčina je predsa len môj druhý jazyk.

2. Potom som sa dočítal v malom stĺpčeku, že španielske banky sa “tiež” vzdajú pomoci. U nás na Východe “tiež” znamená, že ešte musí existovať niekto, kto sa pomoci vzdá. Žeby Írsko, ktoré ju už nebude potrebovať? (Lebo údajne si vie požičať inde? INDE = Draghiho prejav, ktorý vošiel do dejín pod názvom “Whatever it takes” - Čokoľvek bude možné). Potom sa človek síce ďalej dočíta, že sa európski ministri dohodli, že španielske banky nepožiadajú o pomoc euroval, a nie že by tu pomoc nepotrebovali, o tom som písal minulý blog. Práve naopak. Pomoc potrebujú, len ministri sa dohodli, že ju nebudú čerpať z eurovalu.

3. Interpretácia neekonómov je: “Skutočnosť je však taká, že Írsko práve vystúpilo z eurovalu, lebo ho už nepotrebuje. A v najbližšom čase ohlásia podobný krok španielske banky. “.

Pravda je celkom opačná. Írsko je už závislé od pôžičiek, prírastok dlhu voči HDP je vyšší ako deficit - rozdiel ide na vrub refinancovaniu starých dlhov za vyššie úroky. Neviem aký majú splátkový kalendár, ale neveští to nič dobré do budúcnosti.

Španielske banky nevyhlásia v najbližšom čase nič. Jednak sa financministri dohodli o bankách (o nás-bez nás), že ich budú ratovať z iných peňazí. Písal som o tom, citoval som MMF. Jednak spolu s talianmi a portugalcami budú potrebovať vykryť stratu 250 mld. eúr. To znamená, doplniť kapitál z nejakých zdrojov. FInancministri sa dohodli, že z eurovalu nie. OK budú čerpať pôžičky niekde inde.

Musím priznať, že článok nie je celkovo zlý, dása dočítať, že situácia v Írsku nie je optimistická aj pravdu o tom, ako je to s tým rozhodnutím bánk. Len snáď senzačnosť nadpisov zkresľuje pravdivosť obsahu.

Aký je z tohto blogu záver? Asi len ten ako hovoria amíci “always read small prints”. Je potrebné prečítať celý článok, pretože občas nadpis nevystihuje to, čo sa deje v skutočnosti.

 

  • Tlačiť
  • 20

Dušan Doliak

Dušan Doliak
  • Počet článkov: 45
  • Priemerná čítanosť: 2717
  • Priemerná diskutovanosť: 22
  • RSS blogu

O blogu

Analytik spoločnosti EPO Invest.

Dušan Doliak

Dušan Doliak
  • Počet článkov: 45
  • Priemerná čítanosť: 2717
  • Priemerná diskutovanosť: 22
  • RSS blogu

O blogu

Analytik spoločnosti EPO Invest.

Kalendár sa načítava...